Développez vous à l’international.
Autrefois, un mélange de langues sur les sites web pouvait rapidement dérouter les moteurs de recherche. Aujourd’hui, Google est plutôt doué pour identifier les différentes langues sur les sous-pages et les indexer correctement.
Le fait d’avoir votre site Web disponible en plusieurs langues est une excellente chose pour le référencement (SEO) et augmente votre classement sur Google. Les moteurs de recherche peuvent désormais trouver davantage de mots-clés dans différentes langues.
Pourquoi traduire un site multilingue par un professionnel ?
Faire appel à une agence de traduction de site multilingue pour votre projet présente des avantages majeurs.
La traduction d’un site multilingue ne s’arrête pas à dupliquer les pages et à les traduire sans réflexion.
La traduction d’un site déjà créé se passe par la mise en place d’une extension qui permettra de faciliter la duplication des contenus et des traductions.
Il faut également faire très attention à ce que les contenus soient traduits de la bonne manière afin de ne pas rencontrer des erreurs sur le site internet.
La traduction d’un site avec l’aide d’un professionnel spécialisé dans le SEO vous permettra d’être sûr de ne pas faire d’erreur qui puisse vous faire perdre votre ranking sur la page de résultats des moteurs de recherches.